Кенин-Лопсан М. Б. Обрядовая практика и фольклор тувинского шаманизма. Конец XIX — начало XX в. – Новосибирск: Наука, 1987.
Бесписьменные в прошлом народы нашей страны имеют богатую материальную и духовную культуру. В многовековом опыте эти народы черпали вдохновение для создания новой культуры. Профессиональные литераторы и поэты, художники и драматурги постоянно обращаются в своих произведениях к живительному источнику творческого гения народа. Практически каждая национальная литература берёт начало в устном поэтическом творчестве. Значительный пласт фольклора тувинцев представлен материалами былых шаманских мистерий.
Для этнографа шаманство представляет собой не только объект оценки, но в первую очередь предмет изучения, аналитического и скрупулёзного, как и всякое другое явление духовной культуры, информативные возможности которого к тому же весьма ограничены в настоящее время естественным уходом из жизни шаманистского мировоззрения и практики. Учение В.И. Ленина о сосуществовании двух культур в каждой национальной культуре антагонистического общества дает надежные ориентиры для изучения культурного наследия каждого народа.
Литература по шаманизму, изданная в нашей стране и за рубежом, достаточно обширна, * однако сбор полевых этнографических материалов не утратил своего значения. Эта книга — одна из наиболее полных сводок материалов по тувинскому шаманству в том виде, как оно существовало в недавнем прошлом. Её автор, известный тувинский писатель, встречаясь в своих поездках по Туве с бывшими шаманами, с людьми, помнящими подробности виденных ими когда-то обрядов, собрал разнообразный и в ряде случаев уникальный материал по древней тувинской религии — её атрибутике, главным образом шаманского пантеона, родословным шаманов и их отношениям с духами-помощниками и т.д. М.Б. Кенин-Лопсан собрал и перевел на русский язык некоторые шаманские тексты, попытался раскрыть поэтику шаманского фольклора.
Не всё в книге равноценно и одинаково полно изложено. Можно отметить известную мозаичность подачи материала, отрывочное описание отдельных сюжетов, а в ряде случаев — отсутствие логической связи между ними. В значительной степени это — отражение современной ситуации: возможности сбора полевых этнографических материалов по шаманству иссякают, очень и очень многое уже забыто, переосознано и сохранилось в виде легенд, и в этом великое значение времени. Это значит, что возросла наша ответственность за сохранение
исторического опыта ушедших поколений, заложивших основы национальных культур. Думается, книга М.Б. Кенин-Лопсана будет с интересом встречена историками, этнографами, фольклористами и археологами, всеми, кто интересуется древней духовной культурой народа, живущего в центре Азии.
Доктор исторических наук, профессор Р.Ф. Итс.